It represents an exquisite type of pork and in olden times it was stored for later occasions
|
Representa un tipus exquisit de carn de porc i antigament es guardava per a ocasions posteriors
|
Font: AINA
|
In olden times, the footwear industry provided employment for two thousand people in Alaró, but only one cowboy boot factory remains now.
|
Antany, la indústria del calçat d’Alaró donava feina a dues mil persones, però avui només queda una fàbrica de botes vaqueres.
|
Font: NLLB
|
In olden times, warfare emphasized the three elements of ’heaven, earth, and man,’ and the one with the advantage in these elements won.
|
A l’antiguitat, la guerra posa èmfasi en els tres elements del ’cel, la terra i l’home’, i guanyava el que tenia avantatge en aquests elements.
|
Font: AINA
|
Above all, you’ll be struck by the family atmosphere which resembles a village market in olden times, and the approachable, affable stallholders and shoppers.
|
Però, sobretot, copsarem una atmosfera familiar, de venedors i compradors propers i afables, semblant a la de qualsevol mercat de poble d’altres èpoques.
|
Font: HPLT
|
Generally formed by dry Stone walls and barrel vaults, in olden times they were used to keep farming utensils and as a place to stay during the working day.
|
Generalment formades per murs de pedra seca i volta de canó, antigament s’utilitzaven per guardar eines del camp i com a estança d’ús durant la jornada de treball.
|
Font: HPLT
|
In the background, the Bonastruc ça Porta Centre, set in C. de Sant Llorenç, in olden times Carreró de la Sinagoga, and the centre of the Jewish district, forms a definite reference point.
|
Al seu torn, el centre Bonastruc ça Porta, enclavat al carrer de Sant Llorenç, antic carreró de la Sinagoga, al cor del Call jueu, constitueix un punt de referència indiscutible.
|
Font: NLLB
|
In olden times the lakes and marshes were valued for their direct resources: fishing, hunting, raw material for basket-making, etc. In more recent historical time the scarcity of land led to the drainage, often against the wishes of their feudal owners.
|
En els temps antics els estanys i aiguamolls eren valorants pels seus recursos directes: pesca, caça, primeres matèries per a cistelleria, etc. En temps històrics més recents l’escassetat de terres en va fomentar la dessecació, sovint contra la voluntat dels seus propietaris feudals.
|
Font: NLLB
|
From olden times, tradition has spoken of the possible arrival to Tarragona of the apostle Paul to preach the Gospel.
|
Des de l’Antiguitat, hi ha la tradició a Tarragona de la possible arribada de l’apòstol Pau a Tàrraco per a predicar l’Evangeli.
|
Font: MaCoCu
|
Small promontory in Caldes where there are several thermal water springs, which since olden times have been exploited through the construction of Roman thermal baths.
|
Petit promontori on hi ha diversos brolladors d’aigua termal de Caldes, que des de l’antiguitat foren explotats amb la construcció d’unes termes romanes.
|
Font: MaCoCu
|
That it was noble for the dark and slavish times in which it was erected is granted.
|
Donem per fet que era noble per als temps foscs i servils en què fou erigida.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|